The last page of David Markson’s copy of The Complete Greek Drama: Volume Two by Various (Ed. Whitney J. Oates & Eugene O’Neill, Jr.):
On which Markson wrote at the bottom of the page:
“LO, I HAVE SEEN THE OPEN HAND OF GOD
AND IN IT NOTHING, NOTHING, SAVE THE ROD
OF MINE AFFLICTION……
—THE TROJAN WOMEN”
—
“Lo, I have seen the open hand of God;
And in it nothing, nothing, save the rod
Of mine affliction…”
Words spoken by Hecuba in The Trojan Women by Euripides.
Hecuba, to whom Markson makes mention on pgs. 93-94 of his masterpiece Wittgenstein’s Mistress:
“But what I am actually now thinking about, for some reason, is the scene in The Trojan Women where the Greek soldiers throw Hector’s poor baby boy over the city’s walls, so that he will not grow up to take revenge for his father or for Troy.
God, the thing men used to do.
Irene Papas was an effective Helen in the film of The Trojan Women, however.
Katharine Hepburn was an effective Hecuba, as well.
Hecuba was Hector’s mother. Well, which is to say she was the baby boy’s grandmother also, of course.
Just imagine how Katharine Hepburn must have felt.”
Nothing, nothing, save the rod of mine affliction……